NISJ 172 – Fast Version

This is the native speed version of Episode 172:

コペンハーゲンのラッシュアワー
デンマークの首都であるコペンハーゲンは、人口136万人の都市です。コペンハーゲンのラッシュアワーは、車の通りは多くありません。

コペンハーゲンは、通勤に自転車を利用する人が多く、環境に優しい取り組みをしています。そのため、道路は自転車に配慮されたつくりになっています。

指定された自転車用レーンが、約40kmあります。毎日4万人の人たちが自転車でそのレーンを使っています。人口の約40%が自転車通勤しているそうです。

日本は、自転車利用者がとても多いですが、自転車に配慮された道路が少ないので、コペンハーゲンを見習って欲しいと思います。

Denmāku no shuto de aru kopenhāgen wa, jinkō hyakusanjyurokuman nin no toshi desu.
kopenhāgen no rasshuawā wa, kuruma no tōri wa ōku arimasen.

kopenhāgen wa, tsūkin ni jitensha o riyō suru hito ga ōku, kankyō ni yasashii torikumi o shite imasu. Sono tame, dōro wa jitensha ni hairyo sareta tsukuri ni natte imasu.

shitei sareta jitensha yō rēn ga, yaku yonjyu kiromētoru arimasu. Mainichi yonman nin no hito tachi ga jitensha de sono rēn o tsukatte imasu. Jinkō no yaku yonjyu pāsento ga jitensha tsūkin shite iru sōdesu.

nihon wa, jitensha riyōsha ga totemo ōi desu ga, jitensha ni hairyo sareta dōro ga sukunai node, kopenhāgen o minaratte hoshii to omoimasu.

Play

NISJ 172-Copenhagen Rush Hour Intermediate and Advanced Japanese Listening

copenhagen-banner

Find the full story with transcripts, pop-up definitions and more at our home on the web: NewsinSlowJapanese.com

コペンハーゲンのラッシュアワー
デンマークの首都であるコペンハーゲンは、人口136万人の都市です。コペンハーゲンのラッシュアワーは、車の通りは多くありません。

コペンハーゲンは、通勤に自転車を利用する人が多く、環境に優しい取り組みをしています。そのため、道路は自転車に配慮されたつくりになっています。

指定された自転車用レーンが、約40kmあります。毎日4万人の人たちが自転車でそのレーンを使っています。人口の約40%が自転車通勤しているそうです。

日本は、自転車利用者がとても多いですが、自転車に配慮された道路が少ないので、コペンハーゲンを見習って欲しいと思います。

Denmāku no shuto de aru kopenhāgen wa, jinkō hyakusanjyurokuman nin no toshi desu.
kopenhāgen no rasshuawā wa, kuruma no tōri wa ōku arimasen.

kopenhāgen wa, tsūkin ni jitensha o riyō suru hito ga ōku, kankyō ni yasashii torikumi o shite imasu. Sono tame, dōro wa jitensha ni hairyo sareta tsukuri ni natte imasu.

shitei sareta jitensha yō rēn ga, yaku yonjyu kiromētoru arimasu. Mainichi yonman nin no hito tachi ga jitensha de sono rēn o tsukatte imasu. Jinkō no yaku yonjyu pāsento ga jitensha tsūkin shite iru sōdesu.

nihon wa, jitensha riyōsha ga totemo ōi desu ga, jitensha ni hairyo sareta dōro ga sukunai node, kopenhāgen o minaratte hoshii to omoimasu.

Play

NISJ 171 – Fast Version

This is the native speed version of Episode 171:

スター・ウォーズ「R2−D2」が冷蔵庫に変身
今年12月にスター・ウォーズエピソード7の映画が公開されます。

R2−D2は、スター・ウォーズシリーズに登場するキャラクターです。R2という愛称で呼ばれ、宇宙用のアストロメク・ドロイドです。そのR2の冷蔵庫が2016年に発売されると話題になっています。

R2型冷蔵庫の大きさはほぼ実物大で、胴体部分が冷蔵庫になっています。リモコン操作で移動、停止、頭部回転や光を点滅する事が出来ます。また、電子音声を出す事も出来ます。

販売は受注販売予定で、すでに多くの発注予約が入っています。

Kotoshi jūnigatsu juunigatsu ni sutā-wōzuepisōdo seven no eiga ga kōkai saremasu.

R 2- D 2 wa, sutā.wōzushirīzu ni tōjō suru kyarakutā desu. R 2 toyuu aishō de yobare, uchū yō no asutoromeku-doroido desu. Sono R 2 no reizōko ga nisenjyurokunen ni hatsubai sareru to wadai ni natte imasu.

R 2gata reizōko no ōki sa wa hobo jitsubutsu dai de, dōtai bubun ga reizōko ni natte imasu. Rimokon sōsa de idō, teishi, tōbu kaiten ya hikari o tenmetsu suru koto ga dekimasu. mata, denshi onsei o dasu koto mo dekimasu.

hanbai wa juchū hanbai yotei de, sude ni ōku no hacchū yoyaku ga haitte imasu.

Play

NISJ 171-R2D2 of ‘Star Wars’ Transforms into a Refrigerator- Intermediate and Advanced Japanese Listening

R2-D2

Find the full story with transcripts, pop-up definitions and more at our home on the web: NewsinSlowJapanese.com

スター・ウォーズ「R2−D2」が冷蔵庫に変身
今年12月にスター・ウォーズエピソード7の映画が公開されます。

R2−D2は、スター・ウォーズシリーズに登場するキャラクターです。R2という愛称で呼ばれ、宇宙用のアストロメク・ドロイドです。そのR2の冷蔵庫が2016年に発売されると話題になっています。

R2型冷蔵庫の大きさはほぼ実物大で、胴体部分が冷蔵庫になっています。リモコン操作で移動、停止、頭部回転や光を点滅する事が出来ます。また、電子音声を出す事も出来ます。

販売は受注販売予定で、すでに多くの発注予約が入っています。

Kotoshi jūnigatsu juunigatsu ni sutā-wōzuepisōdo seven no eiga ga kōkai saremasu.

R 2- D 2 wa, sutā.wōzushirīzu ni tōjō suru kyarakutā desu. R 2 toyuu aishō de yobare, uchū yō no asutoromeku-doroido desu. Sono R 2 no reizōko ga nisenjyurokunen ni hatsubai sareru to wadai ni natte imasu.

R 2gata reizōko no ōki sa wa hobo jitsubutsu dai de, dōtai bubun ga reizōko ni natte imasu. Rimokon sōsa de idō, teishi, tōbu kaiten ya hikari o tenmetsu suru koto ga dekimasu. mata, denshi onsei o dasu koto mo dekimasu.

hanbai wa juchū hanbai yotei de, sude ni ōku no hacchū yoyaku ga haitte imasu.

Play

NISJ 170 – Fast Version

This is the native speed version of Episode 170:

天橋立
京都にはたくさんの観光地があります。お寺や神社だけではなく、少し足を伸ばして天橋立に行くのをお勧めします。

天橋立は、京都府の北部、日本海の宮津湾にあります。幅20メートルから170メートルの砂浜が長さ3.6km続きます。そこには8000本の松が茂っています。海と森が一体になったような、神秘的な場所です。

その細長い形が、天にかかる橋のように見えることから、天橋立と名付けられました。

天橋立を歩いて渡ると片道50分ほどです。レンタサイクルでサイクリングも楽しめます。夏は海で泳ぐことも出きます。

Kyōto niwa takusan no kankōchi ga arimasu. Otera ya jinja dake dewa naku, sukoshi ashi o nobashite amanohashidate ni iku no o osusumeshimasu.

amanohashidate wa, kyōto fu no hokubu, nihonkai no miyazuwan ni arimasu. Haba niju mētoru kara hyakunanaju mētoru no sunahama ga nagasa san ten roku kiromētoru tsuzukimasu. Soko ni wa hassen bon no matsu ga shigette imasu. Umi to mori ga ittai ni natta yō na, shinpiteki na basho desu.

sono hosonagai katachi ga, ten ni kakaru hashi no yō ni mieru koto kara, amanohashidate to nazukeraremashita.

amanohashidate o aruite wataru to katamichi gojyuppun hodo desu. Rentasaikuru de saikuringu mo tanoshimemasu. Natsu wa umi de oyogu koto mo dekimasu

Play

NISJ 170-Amanohashidate- Intermediate and Advanced Japanese Listening

Amanohashidate-banner

Find the full story with transcripts, pop-up definitions and more at our home on the web: NewsinSlowJapanese.com

天橋立
京都にはたくさんの観光地があります。お寺や神社だけではなく、少し足を伸ばして天橋立に行くのをお勧めします。

天橋立は、京都府の北部、日本海の宮津湾にあります。幅20メートルから170メートルの砂浜が長さ3.6km続きます。そこには8000本の松が茂っています。海と森が一体になったような、神秘的な場所です。

その細長い形が、天にかかる橋のように見えることから、天橋立と名付けられました。

天橋立を歩いて渡ると片道50分ほどです。レンタサイクルでサイクリングも楽しめます。夏は海で泳ぐことも出きます。

Kyōto niwa takusan no kankōchi ga arimasu. Otera ya jinja dake dewa naku, sukoshi ashi o nobashite amanohashidate ni iku no o osusumeshimasu.

amanohashidate wa, kyōto fu no hokubu, nihonkai no miyazuwan ni arimasu. Haba niju mētoru kara hyakunanaju mētoru no sunahama ga nagasa san ten roku kiromētoru tsuzukimasu. Soko ni wa hassen bon no matsu ga shigette imasu. Umi to mori ga ittai ni natta yō na, shinpiteki na basho desu.

sono hosonagai katachi ga, ten ni kakaru hashi no yō ni mieru koto kara, amanohashidate to nazukeraremashita.

amanohashidate o aruite wataru to katamichi gojyuppun hodo desu. Rentasaikuru de saikuringu mo tanoshimemasu. Natsu wa umi de oyogu koto mo dekimasu

Play

NISJ 169 – Fast Version

This is the native speed version of Episode 169:

グランピング
海外でも注目されているグランピングが、日本でも少しずつ広まって来ています。グランピングとは、グラマラスとキャンピングを合わせた言葉です。

キャンプはしたいけれど、荷物が多くて大変、食事の準備が大変、テントの中で寝るのが苦手だという悩みを解消してくれたのがグランピングです。

山梨県河口湖の近くに『星のや富士』というグランピング施設が10月30日にオープンしました。

ホテルのようなキャビンでくつろぎながら、キャンプのようにバーベキューや焚き火を楽しむ事が出来、自然を満喫できる場所です。

天気の良い日は、キャビンから富士山を見る事が出来るそうです。

Kaigai demo chūmoku sarete iru guranpingu ga, nihon demo sukoshi zutsu hiromatte kite imasu. Guranpingu to wa, guramarasu to kyanpingu o awaseta kotoba desu.

kyanpu wa shitai keredo, nimotsu ga ōkute taihen, shokuji no junbi ga taihen, tento no naka de neru no ga nigate da to yuu nayami o kaishō shite kureta no ga guranpingu desu.

yamanashi ken kawaguchiko no chikaku ni ‘hoshi no ya fuji’ toyuu guranpingu shisetsu ga jūgatsu sanjyu nichi ni ōpun shimashita.

hoteru no yōna kyabin de kutsurogi nagara, kyanpu no yōni bābekyū ya takibi o tanoshimu koto ga deki, shizen o mankitsu dekiru basho desu.

tenki no yoi hi wa, kyabin kara fujisan o miru koto ga dekiru sō desu.

Play

NISJ 169-Glamping- Intermediate and Advanced Japanese Listening

Glamping-Banner

Find the full story with transcripts, pop-up definitions and more at our home on the web: NewsinSlowJapanese.com

グランピング
海外でも注目されているグランピングが、日本でも少しずつ広まって来ています。グランピングとは、グラマラスとキャンピングを合わせた言葉です。

キャンプはしたいけれど、荷物が多くて大変、食事の準備が大変、テントの中で寝るのが苦手だという悩みを解消してくれたのがグランピングです。

山梨県河口湖の近くに『星のや富士』というグランピング施設が10月30日にオープンしました。

ホテルのようなキャビンでくつろぎながら、キャンプのようにバーベキューや焚き火を楽しむ事が出来、自然を満喫できる場所です。

天気の良い日は、キャビンから富士山を見る事が出来るそうです。

Kaigai demo chūmoku sarete iru guranpingu ga, nihon demo sukoshi zutsu hiromatte kite imasu. Guranpingu to wa, guramarasu to kyanpingu o awaseta kotoba desu.

kyanpu wa shitai keredo, nimotsu ga ōkute taihen, shokuji no junbi ga taihen, tento no naka de neru no ga nigate da to yuu nayami o kaishō shite kureta no ga guranpingu desu.

yamanashi ken kawaguchiko no chikaku ni ‘hoshi no ya fuji’ toyuu guranpingu shisetsu ga jūgatsu sanjyu nichi ni ōpun shimashita.

hoteru no yōna kyabin de kutsurogi nagara, kyanpu no yōni bābekyū ya takibi o tanoshimu koto ga deki, shizen o mankitsu dekiru basho desu.

tenki no yoi hi wa, kyabin kara fujisan o miru koto ga dekiru sō desu.

Play