NISJ 163 – Fast Version

This is the native speed version of Episode 163:

北海道 ちょっと暮らし
季節限定で、北海道に長期滞在する人が増えています。

日本の猛暑から逃れるために、北海道で夏を過ごす人や、ウインタースポーツを満喫するために、冬の間北海道で過ごす人もいます。

また、花粉症のひどい人は、杉花粉から逃れるために、春の間北海道で過したりしています。

北海道では2006年から、長期滞在する人たちのために、初めから家具付きですぐに生活が出来るような制度を始めました。

移住者を増やしたい市町村が、自分たちの市や町をアピールするために、住宅を提供しています。

人気のある町などでは、すでに1年前からの予約が入っているそうです。

Kisetsu gentei de, hokkaidō ni chōki taizai suru hito ga fuete imasu.

nihon no mōsho kara nogareru tame ni, hokkaidō de natsu o sugosu hito ya, uintāsupōtsu o mankitsu suru tame ni, fuyu no aida hokkaidō de sugosu hito mo imasu.

mata, kafun shō no hidoi hito wa, sugi kafun kara nogareru tame ni, haruno aida hokkaidō de sugoshitari shite imasu.

hokkaidō de wa nisenroku nen kara, chōki taizai suru hito tachi no tame ni, hajime kara kagu tsuki de sugu ni seikatsu ga dekiruyōna seido o hajimemashita.

ijūsha o fuyashitai shichōson ga, jibun tachi no shi ya machi o apīru suru tame ni, jūtaku o teikyō shiteimasu.

ninki no aru machi nado de wa, sudeni ichi nen mae kara no yoyaku ga haitte irusōdesu

Play

NISJ 163- Short-term Living in Hokkaido – Intermediate and Advanced Japanese Listening

Hokkaido-Banner2

Find the full story with transcripts, pop-up definitions and more at our home on the web: NewsinSlowJapanese.com

北海道 ちょっと暮らし
季節限定で、北海道に長期滞在する人が増えています。

日本の猛暑から逃れるために、北海道で夏を過ごす人や、ウインタースポーツを満喫するために、冬の間北海道で過ごす人もいます。

また、花粉症のひどい人は、杉花粉から逃れるために、春の間北海道で過したりしています。

北海道では2006年から、長期滞在する人たちのために、初めから家具付きですぐに生活が出来るような制度を始めました。

移住者を増やしたい市町村が、自分たちの市や町をアピールするために、住宅を提供しています。

人気のある町などでは、すでに1年前からの予約が入っているそうです。

Kisetsu gentei de, hokkaidō ni chōki taizai suru hito ga fuete imasu.

nihon no mōsho kara nogareru tame ni, hokkaidō de natsu o sugosu hito ya, uintāsupōtsu o mankitsu suru tame ni, fuyu no aida hokkaidō de sugosu hito mo imasu.

mata, kafun shō no hidoi hito wa, sugi kafun kara nogareru tame ni, haruno aida hokkaidō de sugoshitari shite imasu.

hokkaidō de wa nisenroku nen kara, chōki taizai suru hito tachi no tame ni, hajime kara kagu tsuki de sugu ni seikatsu ga dekiruyōna seido o hajimemashita.

ijūsha o fuyashitai shichōson ga, jibun tachi no shi ya machi o apīru suru tame ni, jūtaku o teikyō shiteimasu.

ninki no aru machi nado de wa, sudeni ichi nen mae kara no yoyaku ga haitte irusōdesu

Play

NISJ 162 – Fast Version

This is the native speed version of Episode 162:

KBG84
沖縄の離島 小浜島を拠点に活動をしているKBG84が、海外でも注目されています。AKB48のような若いアイドルグループではありませんが、元気いっぱいのグループです。

KBG84の意味は、小浜島(Kohamajima)の、ばあちゃんたち(Baachantachi)の、合唱団(Gasshodan)、平均年齢84歳です。

このグループへの入団資格は、80歳以上であることです。現在のメンバーは、33人で最高年齢は97歳だそうです。入団資格が80歳からというのには、理由があります。その理由とは、小浜島では80歳になって一人前という文化があるからだそうです。

Okinawa no ritō kohamjima o kyoten ni katsudō o shiteiru KBG eighty four ga, kaigai demo chūmoku sarete imasu. AKB 48 no yōna wakai aidoru gurūpu dewa arimasen ga, genki ippai no gurūpu desu.

KBG eighty four no imi wa, Kohmajima (Kohamajima ) no, bāchan tachi ( Baachantachi ) no, gasshōdan ( Gasshodan )、heikin nenrei hachijyu yon sai desu.

kono gurūpu eno nyūdan shikaku wa, hachijyussai ijō de arukoto desu. Genzai no menbā wa, sanjyusan nin de saikō nenrei wa kyūjyunana sai dasōdesu. Nyūdan shikaku ga hachijyussai kara toyuu noniwa, riyū ga arimasu. Sono riyū towa, Kohamajima dewa hachijyussai ni natte ichininmae toyuu bunka ga aru kara dasōdesu.

Play

NISJ 162- KBG84 – Intermediate and Advanced Japanese Listening

KBG84-banner

Find the full story with transcripts, pop-up definitions and more at our home on the web: NewsinSlowJapanese.com

KBG84
沖縄の離島 小浜島を拠点に活動をしているKBG84が、海外でも注目されています。AKB48のような若いアイドルグループではありませんが、元気いっぱいのグループです。

KBG84の意味は、小浜島(Kohamajima)の、ばあちゃんたち(Baachantachi)の、合唱団(Gasshodan)、平均年齢84歳です。

このグループへの入団資格は、80歳以上であることです。現在のメンバーは、33人で最高年齢は97歳だそうです。入団資格が80歳からというのには、理由があります。その理由とは、小浜島では80歳になって一人前という文化があるからだそうです。

Okinawa no ritō kohamjima o kyoten ni katsudō o shiteiru KBG eighty four ga, kaigai demo chūmoku sarete imasu. AKB 48 no yōna wakai aidoru gurūpu dewa arimasen ga, genki ippai no gurūpu desu.

KBG eighty four no imi wa, Kohmajima (Kohamajima ) no, bāchan tachi ( Baachantachi ) no, gasshōdan ( Gasshodan )、heikin nenrei hachijyu yon sai desu.

kono gurūpu eno nyūdan shikaku wa, hachijyussai ijō de arukoto desu. Genzai no menbā wa, sanjyusan nin de saikō nenrei wa kyūjyunana sai dasōdesu. Nyūdan shikaku ga hachijyussai kara toyuu noniwa, riyū ga arimasu. Sono riyū towa, Kohamajima dewa hachijyussai ni natte ichininmae toyuu bunka ga aru kara dasōdesu.

Play

NISJ 161 – Fast Version

This is the native speed version of Episode 161:

すしアカデミー
すし職人になるには、普通10年の修行が必要ですが、東京すしアカデミーは、その技術を2ヶ月で学べる場所です。

すしアカデミーでは、日本人だけではなく、スペイン、オーストラリアやフランスなど様々な国の外国人もすし職人を目指しています。そして、ここ3年間で100人以上の外国人が卒業しています。

外国人の受講生の多くが、自分の国で料理人だった人や、レストランの経営者です。しかし、料理とはまったく違った仕事をしていた人も、受講しています。

卒業して一人前の寿司職人になるには、たくさんの練習と努力が必要ですが、多くの外国人受講生がすしアカデミーで頑張っています。

Sushi shokunin ni naruniwa, futsū jyunen no shugyō ga hitsuyō desu ga, tōkyō sushi akademī wa, sono gijutsu o ni kagetsu de manaberu basho desu.

sushi akademī dewa, nihonjin dake de wa naku, supein, ōsutoraria ya furansu nado samazama na kuni no gaikokujin mo sushi shokunin o mezashite imasu. Soshite, koko san nenkan de hyaku nin ijō no gaikokujin ga sotsugyō shite imasu.

gaikokujin no jukōsei no ōku ga, jibun no kuni de ryōrinin datta hito ya, resutoran no keieisha desu. Shikashi, ryōri to wa mattaku chigatta shigoto o shite ita hito mo, jukō shite imasu.

sotsugyō shite ichininmae no sushishokunin ni naru ni wa, takusan no renshū to doryoku ga hitsuyō desu ga, ōku no gaikokujin jukōsei ga sushi akademī de ganbatte imasu. [/tab]

Play

NISJ 161- Sushi Academy – Intermediate and Advanced Japanese Listening

Sushi-banner

Find the full story with transcripts, pop-up definitions and more at our home on the web: NewsinSlowJapanese.com

すしアカデミー
すし職人になるには、普通10年の修行が必要ですが、東京すしアカデミーは、その技術を2ヶ月で学べる場所です。

すしアカデミーでは、日本人だけではなく、スペイン、オーストラリアやフランスなど様々な国の外国人もすし職人を目指しています。そして、ここ3年間で100人以上の外国人が卒業しています。

外国人の受講生の多くが、自分の国で料理人だった人や、レストランの経営者です。しかし、料理とはまったく違った仕事をしていた人も、受講しています。

卒業して一人前の寿司職人になるには、たくさんの練習と努力が必要ですが、多くの外国人受講生がすしアカデミーで頑張っています。

Sushi shokunin ni naruniwa, futsū jyunen no shugyō ga hitsuyō desu ga, tōkyō sushi akademī wa, sono gijutsu o ni kagetsu de manaberu basho desu.

sushi akademī dewa, nihonjin dake de wa naku, supein, ōsutoraria ya furansu nado samazama na kuni no gaikokujin mo sushi shokunin o mezashite imasu. Soshite, koko san nenkan de hyaku nin ijō no gaikokujin ga sotsugyō shite imasu.

gaikokujin no jukōsei no ōku ga, jibun no kuni de ryōrinin datta hito ya, resutoran no keieisha desu. Shikashi, ryōri to wa mattaku chigatta shigoto o shite ita hito mo, jukō shite imasu.

sotsugyō shite ichininmae no sushishokunin ni naru ni wa, takusan no renshū to doryoku ga hitsuyō desu ga, ōku no gaikokujin jukōsei ga sushi akademī de ganbatte imasu. [/tab]

Play

NISJ 160 – Fast Version

This is the native speed version of Episode 160:

タイニーハウス
もし、あなたが自分の家を持つなら、どんな家が欲しいですか?大きな庭に、たくさんの寝室やバスルームのある大きな一軒家でしょうか?

今、アメリカでは狭くて小さな家(タイニーハウス)を好む人が、少しずつ増えているようです。一般的にアメリカの一軒家は、日本の家に比べると、とても大きいですが、タイニーハウスは、日本の家よりも狭くて小さい家です。

タイニーハウスが人気の理由は、家の中が狭いので必要最低限のものだけで、生活ができます。また、エネルギー消費が低く、環境にも優しいのです。そして、住宅ローンやメンテナンスなどの負担も激減します。

お金や物にこだわらず、シンプルな生活をするのを好む人が増えてきているようです。

Moshi, anata ga jibun no ie o motsu nara, donna ie ga hoshii desu ka? ōkina niwa ni, takusan no shinshitsu ya basu rūmu no aru ōkina ikkenya deshou ka?

ima, amerika de wa semaku te chīsana ie (tainīhausu) o konomu hito ga, sukoshi zutsu fuete iru yō desu. Ippan teki ni amerika no ikkenya wa, nihon no ie ni kuraberu to, totemo ōkii desu ga, tainīhausu wa, nihon no ie yori mo semakute chīsai ie desu.

tainīhausu ga ninki no riyū wa, ie no naka ga semai node hitsuyō saiteigen no mono dake de, seikatsu ga deki masu. Mata, enerugī shōhi ga hikuku, kankyō ni mo yasashii no desu. Soshite, jūtaku rōn ya mentenansu nado no futan mo gekigen shimasu.

okane ya mono ni kodawara zu, shinpuru na seikatsu o suru no o konomu hito ga fuete kite iruyōdesu.

Play

NISJ 160- Tiny House – Intermediate and Advanced Japanese Listening

tiny house-banner

Find the full story with transcripts, pop-up definitions and more at our home on the web: NewsinSlowJapanese.com

タイニーハウス
もし、あなたが自分の家を持つなら、どんな家が欲しいですか?大きな庭に、たくさんの寝室やバスルームのある大きな一軒家でしょうか?

今、アメリカでは狭くて小さな家(タイニーハウス)を好む人が、少しずつ増えているようです。一般的にアメリカの一軒家は、日本の家に比べると、とても大きいですが、タイニーハウスは、日本の家よりも狭くて小さい家です。

タイニーハウスが人気の理由は、家の中が狭いので必要最低限のものだけで、生活ができます。また、エネルギー消費が低く、環境にも優しいのです。そして、住宅ローンやメンテナンスなどの負担も激減します。

お金や物にこだわらず、シンプルな生活をするのを好む人が増えてきているようです。

Moshi, anata ga jibun no ie o motsu nara, donna ie ga hoshii desu ka? ōkina niwa ni, takusan no shinshitsu ya basu rūmu no aru ōkina ikkenya deshou ka?

ima, amerika de wa semaku te chīsana ie (tainīhausu) o konomu hito ga, sukoshi zutsu fuete iru yō desu. Ippan teki ni amerika no ikkenya wa, nihon no ie ni kuraberu to, totemo ōkii desu ga, tainīhausu wa, nihon no ie yori mo semakute chīsai ie desu.

tainīhausu ga ninki no riyū wa, ie no naka ga semai node hitsuyō saiteigen no mono dake de, seikatsu ga deki masu. Mata, enerugī shōhi ga hikuku, kankyō ni mo yasashii no desu. Soshite, jūtaku rōn ya mentenansu nado no futan mo gekigen shimasu.

okane ya mono ni kodawara zu, shinpuru na seikatsu o suru no o konomu hito ga fuete kite iruyōdesu.

Play

NISJ 159 – Fast Version

This is the native speed version of Episode 159:

新駅長・ニタマ
たま駅長は、オスの三毛猫で、2007年1月から今年6月まで和歌山電鐵の貴志駅で駅長を務めていました。

猫の駅長を一目見ようと、日本全国からたくさんの観光客がたま駅長に会いに来ていました。

しかし、たま駅長は今年6月に天国へ旅立ってしまいました。今は、貴志駅のホームにタマ神社が設けられ『たま大明神』として見守ってくれています。

たま駅長の死から2ヶ月と少しが経って、たま駅長の後任が発表されました。新駅長の名前は、ニタマです。新駅長・ニタマの今後の活躍が楽しみです。

Tama ekichō wa, osu no mikeneko de, nisennananen ichigatsu kara kotoshi rokugatsu made wakayama dentetsu no kishi eki de ekichō o tsutomete imashita.

neko no ekichō o hitome miyou to, nihon zenkoku kara takusan no kankō kyaku ga tama ekichō ni ai ni kite imashita.

shikashi, tama ekichō wa kotoshi rokugatsu ni tengoku e tabidatte shimaimashita. Ima wa, kishi eki no hōmu ni tama jinja ga mōkerare ‘tama daimyōjin’ toshite mimamotte kurete imasu.

tama ekichō no shi kara nikagetsu to sukoshi ga tatte, tama ekichō no kōnin ga happyō saremashita. shin ekichō no namae wa, nitama desu. Shin ekichō. nitama no kongo no katsuyaku ga tanoshimi desu.

Play

NISJ 159- The New Station Master, Nitama – Intermediate and Advanced Japanese Listening

Nitama-banner

Find the full story with transcripts, pop-up definitions and more at our home on the web: NewsinSlowJapanese.com

新駅長・ニタマ
たま駅長は、オスの三毛猫で、2007年1月から今年6月まで和歌山電鐵の貴志駅で駅長を務めていました。

猫の駅長を一目見ようと、日本全国からたくさんの観光客がたま駅長に会いに来ていました。

しかし、たま駅長は今年6月に天国へ旅立ってしまいました。今は、貴志駅のホームにタマ神社が設けられ『たま大明神』として見守ってくれています。

たま駅長の死から2ヶ月と少しが経って、たま駅長の後任が発表されました。新駅長の名前は、ニタマです。新駅長・ニタマの今後の活躍が楽しみです。

Tama ekichō wa, osu no mikeneko de, nisennananen ichigatsu kara kotoshi rokugatsu made wakayama dentetsu no kishi eki de ekichō o tsutomete imashita.

neko no ekichō o hitome miyou to, nihon zenkoku kara takusan no kankō kyaku ga tama ekichō ni ai ni kite imashita.

shikashi, tama ekichō wa kotoshi rokugatsu ni tengoku e tabidatte shimaimashita. Ima wa, kishi eki no hōmu ni tama jinja ga mōkerare ‘tama daimyōjin’ toshite mimamotte kurete imasu.

tama ekichō no shi kara nikagetsu to sukoshi ga tatte, tama ekichō no kōnin ga happyō saremashita. shin ekichō no namae wa, nitama desu. Shin ekichō. nitama no kongo no katsuyaku ga tanoshimi desu.
[/tab]

Play